Катерина, 36 лет (Иордания)
Я живу в Иордании с 2005 года, но каждое лето обязательно летаю домой, так как к концу рабочего года начинают сдавать нервы. Адаптировалась частично (бывают разные времена), всегда хочется к родным и друзьям, но вернуться на родину – скорее нет (тем более там война). Если бы родители захотели переехать сюда, я была бы счастлива.
Языком так и не овладела полностью, но объясниться могу. Не овладела скорее по причине собственной лени, кроме того, в арабском особой необходимости у меня нет. Здесь все владеют английским языком, во всяком случае в моем кругу общения.
Причиной переезда была любовь. Я замужем за арабом с 2006 года, у нас 2 дочери. Рожала я в Иордании и очень этим довольна.
С мужем в основном общаемся на английском, хотя используем также арабский и русский. С детьми говорю только по-русски и вожу по выходным в русскую школу. Арабской школой я довольна. Здесь начинают учиться с 4 лет, два года длится подготовка к школе, и в 6 лет дети идут в первый класс. В каждой школе своя форма, поэтому у родителей нет головной боли, что одеть ребенку.
С первого класса дети изучают много предметов и языков (арабский, английский и французский), но в разных школах по-разному. Учебный процесс строится скорее не на заучивании, а на вовлечении детей в учебу посредством игр, чтения, искусства. Английский язык, например, изучают совершенно по-другому: не зацикливаются на грамматике и обычно преподаватель является носителем языка.Учителю английского запрещено говорить по-арабски, поэтому у детей нет выбора, кроме начать общаться на английском.
Уровнем медицины я довольна. У нас есть страховка; здесь этот процесс давно налажен. И никому не надо давать на лапу! Настоящих друзей у меня здесь нет – настоящие друзья могут быть только с детства. Общаюсь одинаково хорошо со всеми.
Я работаю по профессии – учителем музыки 1–4 классов в очень солидной интернациональной школе. Условиями работы довольна, и зарплата, конечно, больше, чем у украинских учителей. Плюс есть страховка и соцпакет.
Еще я ставлю мюзиклы – мне это очень нравится. Иногда пою со своей группой шикарных музыкантов, иногда на бэк-вокале у местных звезд. Считаю, что вполне реализовала себя здесь. Как бы было в Украине – не берусь гадать.
Если бы у меня не было работы, связанной с музыкой, я бы умерла со скуки – тут реально нечем заняться. Ну может и есть, но в основном семья и работа. И погода очень «тяжелая»: летом жара, зимой в квартирах холодно. И пейзаж не радует глаз – всё желто-коричневое. Есть, конечно, шикарные места, но они требуют средств и времени.
Местный менталитет очень отличается от нашего. И проявляется он по-разному в зависимости от социального уровня и статуса человека. Мне повезло: семья моего мужа – музыканты, а это отдельная история. И в школе преподавательский состав интеллигентен. В основном же арабы необязательные и непунктуальные, а на дорогах ведут себя, как стадо баранов. Здесь в основном патриархат; очень уважают мать, балуют детей, но не следят за ними. Всегда поддерживают отношения с многочисленной семьей. Мало разбираются в медицине. В мусульманских семьях мало книг, точнее, одна – Коран. Среди наших друзей много христиан – они более открыты и современны.
Я планирую остаться в Иордании на всю жизнь, но никто не знает, что будет дальше…
Я планирую остаться в Иордании на всю жизнь, но никто не знает, что будет дальше…
Натали, 35 лет(Испания)
Я живу в Испании на протяжении 14 лет. Адаптация прошла достаточно хорошо, можно сказать, что за прожитые годы я привыкла жить здесь. Но все равно с каждым годом все больше и больше тянет на родину. Я уехала в поисках другой жизни (иногда, когда бывает грустно, жалею об этом).
Для меня выучить язык не составило особого труда, так как общаться приходилось только на испанском языке. Сейчас владею им в совершенстве. Я замужем за гражданином Испании. Поначалу общение было смешанным, так как он частично владеет русским. Теперь общаемся только на испанском языке – просто так удобнее.
У нас двое прекрасных деток. На свет они появились в Испании. Дома я общаюсь с ними на русском, а муж – на испанском. Школами и детскими садами очень довольна. Образование дается очень хорошее. Между учителями и детьми отличные отношения. Во время учебы учителя проявляют огромный интерес к успехам ребенка, помогают ему во всем. Мне кажется, что в данный момент здесь больше перспектив на будущее, чем в России.
Уровнем медицины я не очень довольна, одно только радует, что она здесь бесплатная. Обычно все лечится ибупрофеном и материнской любовью.
Среди друзей, а точнее, знакомых больше местных жителей, т. к. здесь не так уж и много наших соотечественников. Но хотелось бы, чтобы было наоборот, потому что очень сильно не хватает общения.
Я работаю. Условиями работы в принципе довольна, единственное, сейчас в связи с кризисом очень понизили заработные платы.
В целом испанцы веселый, дружелюбный и беззаботный народ, чего о наших соотечественниках не скажешь. Мы все время куда-то бежим, а они ко всему относятся спокойно. Пунктуальности в этой стране вообще не существует; у нас же пунктуальность чуть ли не основной пункт дисциплины. Для них даже на деловую встречу явиться на 30 минут позже – это нормально; для русских это позор. Испанцы очень спортивный народ – занимаются спортом в любое время суток, хотя пьют очень много кофе и курят.
Больше всего мне «нравятся» испанские бабушки и дедушки: они совершенно не участвуют в воспитании своих внуков! Живут и радуются жизни, тем временем как их «несчастные» дети работают (некоторые на двух работах) и пытаются выжить в этом экономическом кризисе. Поэтому и отношение к родителям здесь не такое, как у нас. Испанские семьи встречаются по праздникам и на семейном обеде – раз в месяц.
Отношения мужчина – женщина очень похожи на наши русские. В основном женщины несут на себе все: занимаются детьми, домом и всеми остальными делами, кроме того, большинство из них работает. А мужчины работают и жалуются на то, как они устают.